Mostrando postagens com marcador Gabriela Mistral. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Gabriela Mistral. Mostrar todas as postagens
Doña Primavera - Gabriela Mistral
Doña Primavera
(Gabriela Mistral)
Doña Primavera
viste que es primor,
viste en limonero
y en naranjo en flor.
Lleva por sandalias
unas anchas hojas,
y por caravanas
unas fucsias rojas.
Salid a encontrarla
por esos caminos.
¡Va loca de soles
y loca de trinos!
Doña Primavera
de aliento fecundo,
se ríe de todas
las penas del mundo...
No cree al que le hable
de las vidas ruines.
¿Cómo va a toparlas
entre los jazmines?
¿Cómo va a encontralas
junto de las fuentes
de espejos dorados
y cantos ardientes?
De la tierra enferma
en las pardas grietas,
enciende rosales
de rojas piruetas.
Pone sus encajes,
prende sus verduras,
en la piedra triste
de las sepulturas...
Doña Primavera
de manos gloriosas,
haz que por la vida
derramemos rosas:
Rosas de alegría,
rosas de perdón,
rosas de cariño,
y de exultación.
Miedo - Gabriela Mistral
Miedo
(Gabriela Mistral)
Yo no quiero que a mi niña
golondrina me la vuelvan,
se hunde volando en el Cielo
y no baja hasta mi estera;
en el alero hace el nido
y mis manos no la peinan
Yo no quiero que a mi niña
golondrina me la vuelvan.
Yo no quiero que a mi niña
la vayan a hacer princesa.
Con zapatitos de oro
¿cómo juega en las praderas?
Y cuando llegue la noche
a mi lado no se acuesta...
Yo no quiero que a mi niña
la vayan a hacer princesa.
Y menos quiero que un día
me la vayan a hacer reina.
La pondrían en un trono
a donde mis pies no llegan.
Cuando viniese la noche
yo no podría mecerla...
Yo no quiero que a mi niña
me la vayan a hacer reina!
Dame la mano - Gabriela Mistral
Chorei. Quantas vezes ouvi esse poema ser declamado por ela? Ela, que sempre foi uma guerreira, que sozinha criou sua filha, em um tempo em que isso era muito mais difícil do que hoje. Ela, a quem uma febre tifoide, ainda na juventude, roubou parte das memórias. Ela, que não mais sabia ler, mas que declamava tão lindamente esse poema. Ela, que amava e cuidava das plantas como ninguém. A foto que ilustra este post foi tirada, já faz algum tempo, em seu lindo jardim. Ela já não mais existe. Seu jardim também não. Só ficaram as lembranças e esse buraco no coração. Acho que é assim, quando perdemos alguém que amamos, faz-se um buraco em nosso coração. Na velhice, nosso coração já está todo esburacado. Por isso fica mais fraco, por isso mais facilmente deixa de bater.
Dame la mano
(Gabriela Mistral)
Dame la mano y danzaremos;
dame la mano y me amarás.
Como una sola flor seremos,
como una flor, y nada más...
El mismo verso cantaremos,
al mismo paso bailarás.
Como una espiga ondularemos,
como una espiga, y nada más.
Te llamas Rosa y yo Esperanza;
pero tu nombre olvidarás,
porque seremos una danza
en la colina y nada más...
Dame la mano
(Gabriela Mistral)
Dame la mano y danzaremos;
dame la mano y me amarás.
Como una sola flor seremos,
como una flor, y nada más...
El mismo verso cantaremos,
al mismo paso bailarás.
Como una espiga ondularemos,
como una espiga, y nada más.
Te llamas Rosa y yo Esperanza;
pero tu nombre olvidarás,
porque seremos una danza
en la colina y nada más...
Assinar:
Postagens (Atom)